Колдовство глаз - Страница 6


К оглавлению

6

– Знаешь, парень, по-моему, ты серьезно нуждаешься в пересмотре некоторых жизненных позиций.

Мэтт рассмеялся, затем придвинул стоящий на тумбочке телефон и вызвал такси.

– Кстати, как ты думаешь, воры уже успели улизнуть из этого дома вместе с драгоценностями? – невинным тоном поинтересовалась Синти. – Или ты решил еще немного подождать, чтобы уж все было наверняка?

– Какое трогательное беспокойство! Уж не собираешься ли ты поступить к нам на службу? – Мэтт не скрывал Сарказма. – Успокойся! Твоих коллег в этот момент уже заталкивают в полицейскую машину. И на руках у них сияют не менее красивые «браслеты», чем у тебя самой. Местная полиция уже давно знала о готовящемся ограблении и устроила здесь надежную ловушку.

– Куда ты меня повезешь? – Синти опасалась, что он собирается доставить ее в ближайший участок полиции.

Мэтт усмехнулся.

– К себе домой. Только захватим твою сумку, в ней может быть что-нибудь интересное.

– Тебе и это известно? – удивленно вскинула ресницы Синти.

В ответ Мэтт лишь пожал плечами.

3

Спустя пару часов, после не слишком продолжительного путешествия на поезде, Мэтт пожалел, что не заглянул с Синти в аптеку по дороге домой. Ведь у него не было ни с собой, ни в квартире ни одного презерватива. Один лишь вид этой девушки, прикованной к старомодной кровати с металлическими перилами, приводил его в чувственный экстаз. Даже несмотря на обиженное выражение ее лица.

– Все-таки ты нечестно поступаешь со мной! – воскликнула Синти, сердито хлопнув ладонью по постели.

В глубине души Мэтт признавал, что по большому счету она права. Он виноват вдвойне. Мужчина не должен так поступать с женщиной. К тому же дело не только в этом. Если бы он не был полицейским, его вполне можно было бы обвинить в похищении и насильственном удерживании человека.

Вздохнув, Мэтт поднял с пола и положил на кровать саквояж Синти. Сообразив, что собирается делать се похититель, она грустно возвела глаза к потолку.

Сжав зубы, Мэтт проигнорировал соблазнительное зрелище, которое представляла собой грудь Синти, особенно там, где платье было немного надорвано. Вместо того чтобы любоваться прелестными упругими выпуклостями, он открыл дорожную сумку и принялся вынимать оттуда вещи.

Маленькая пластиковая сумочка с туалетными принадлежностями. Черные кожаные брюки, летний хлопчатобумажный свитер, пара блузок, белье и… Боже правый, а это что такое? Неужели кожаный бюстгальтер?

Мэтт взглянул на Синти, подцепив вещицу пальцем за бретельку.

– Интересно? – спросила пленница.

– Очень. Так и знал, что обнаружу в твоем саквояже что-то любопытное. – Он вновь заглянул в сумку, но та была пуста. – Пижаму не возишь?

Синти удивленно вскинула бровь.

– Пижаму? Зачем?

Мэтт позволил лифчику соскользнуть с пальца на постель, затем взглянул на длинные стройные, скрещенные в области щиколоток ноги Синти. От середины колен начинался подол платья, под которым – Мэтт уже успел это выяснить – не было ничего, кроме соблазнительного обнаженного тела.

Да, вес оборачивается не так, как он планировал… Мэтт положил вещи обратно в саквояж и переставил его на ближайший стул. Потом вынул из гардероба и бросил на кровать пижамную куртку и брюки.

Синти приподняла веши свободной рукой.

– Я арестую тебя по обвинению в краже изумрудного колье, совершенной около двух месяцев назад в доме мистера… – Он назвал фамилию бизнесмена.

Нужно отдать Синти должное – она даже глазом не моргнула.

– В том деле я участия не принимала. В том смысле, какой ты имеешь в виду.

Мэтт усмехнулся.

– У меня другое мнение на этот счет. И потом, тебе не кажется, что для полиции мое слово будет иметь больший вес, нежели твое?

Он увидел движение мышц на горле Синти, когда та взволнованно глотнула воздух. В эту минуту Мэтт почему-то подумал, что ей очень идет этот светлый паричок, изображавший короткую стильную стрижку, очень элегантно открывавшую шею и плечи.

– Я не могу тебе помочь, – сказала Синти.

– Почему?

Она бросила на него короткий взгляд, словно удивляясь тому, какой он тугодум.

– У нас так не принято.

– А, воровской закон! – прищурившись, хмыкнул Мэтт.

Синти улыбнулась, но как-то невесело.

– Да, вроде того.

– А как, по-твоему, твои друзья отнесутся к известию, что ты сдала их с потрохами, а сама вышла сухой из воды?

Синти мгновенно вспыхнула, а затем явно помрачнела.

– Ты не посмеешь…

Однако сейчас Мэтт готов был на многое.

Подонок, именующий себя Призраком, не давал ему покоя в течение всех семи лет работы в полиции. Но, разумеется, проблема заключалась не только в ущемленном самолюбии Мэтта.

В последнее время Призрак превратился в подобие серийного убийцы. Если прежде он убивал по необходимости, то сейчас, похоже, это начало доставлять ему удовольствие и он стрелял, даже когда без этого можно было обойтись. Однако все равно никто не мог докопаться до того, кто этот зверь и где находится его логово.

Специалисты составили психологический портрет Призрака. По их мнению, это был человек лет тридцати пяти, одиночка с наклонностями социопата. Но Мэтт мог бы сказать то же самое на основании одних лишь полицейских отчетов. Правда, психологи еще утверждали, что Призрак красив и пользуется успехом у женщин. Не исключено также, что на самом деле это довольно известная личность.

Неужели Синти не знает о нем ничего конкретного? Или, может, она разыгрывает совсем другую комедию – нарочно потакает подозрениям в отношении себя? Но зачем? И почему она второй раз оказывается именно там и тогда, где и когда совершается преступление?

6